Противостояние Африки лихорадке Эбола

Противостояние Африки лихорадке Эбола

Угандийский генерал возглавляет миссию Африканского союза по борьбе со смертельным вирусом

Julius Oketta _military

Генерал-майор Юлиус Окетта, глава миссии «Поддержка Африканского союза борьбы со вспышкой лихорадки Эбола в Западной Африке»

В октябре 2014 г. состоялась беседа с угандийским генерал-майором Юлиусом Оккета о миссии «Поддержка Африканского союза борьбы со вспышкой лихорадки Эбола в Западной Африке» (ASEOWA), которую он возглавляет. В сентябре он прибыл в Монровию (Либерия), чтобы подготовиться к последующему развертыванию миссии. Длина и формат приведенного ниже интервью были отредактированы.

per Concordiam: Расскажите нам, пожалуйста, немного о своей предыдущей службе в армии и работе в парламенте Уганды.

ОККЕТА: Я начал службу рядовым, затем стал командиром взвода и дослужился до командира дивизии. Я занимал должность начальника тыла сухопутных войск, затем возглавил отдел закупок и утилизации имущества министерства обороны. Я стал членом парламента — одним из десяти представителей армии.

per Concordiam: Участвовали ли Вы в каких-либо миссиях Организации объединенных наций или Африканского союза до этой миссии по борьбе с Эболой?

ОККЕТА: В настоящее время я являюсь членом Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации ООН в Нью-Йорке. Я также принимаю участие в программе по борьбе с пандемиями Африканского командования ВС США (AFRICOM), которое в течение длительного времени участвовало в нашей подготовке. Я являюсь национальным директором расположенного в Уганде Национального центра по координации действий в чрезвычайных ситуациях и вместе с агентствами ООН и AFRICOM обеспечивал координацию действий при проведении в нашей стране ряда мероприятий по борьбе с Эболой, а также во время других стихийных бедствий, таких как оползни, наводнения и многие другие.

per Concordiam: Каков текущий статус ASEOWA? Сколько людей задействовано, и когда должно завершиться развертывание?

ОККЕТА: В миссии АС (Африканский союз) будет задействовано 200 медицинских работников, включая 54 врача и медсестры. Развертывание будет осуществляться в два этапа. На первом и на втором этапах будет задействовано по 100 медицинских работников, которые будут работать поочередно, так как врачи работаю по шесть недель без перерыва. Затем в течение девяти недель будут работать медсестры, тоже поочередно, с заменой из резерва в 100 человек. Первоначально мы будем работать в течение шести месяцев. Если не уложимся в этот срок, АС продлит период нашего пребывания.

per Concordiam: Какие конкретно задачи будет выполнять ASEOWA для координации действий вооруженных сил и полиции Либерии, Сьерра-Леоне и Гвинеи?

ОККЕТА: Первое — меры реагирования медицинского характера. Наши сотрудники будут работать в центрах по лечению лихорадки Эбола (ЦЛЛЭ), например в тех, которые строят США в Либерии. Часть нашего персонала будет возглавлять ЦЛЛЭ, а другие сотрудники будут работать в амбулаториях по общественному уходу. В рамках нашего мандата на оказание медицинской помощи мы будем работать вместе с министерством здравоохранения Либерии, заполняя пробелы. Второе направление моей работы — гуманитарное. Наши группы оказывают помощь в выявлении сирот в семьях, пострадавших от Эболы. Третье направление — логистика. В рамках логистики мы предпринимаем все меры к надлежащей защите здоровья нашего персонала. Мы будем координировать действия с центрами по борьбе с болезнями и их профилактике (ЦББиП), Всемирной организацией здравоохранения и другими партнерами, чтобы предоставлять материально-техническое обеспечение, необходимое для защиты персонала, до, во время и после лечения случаев лихорадки Эбола, что позволит персоналу этих организаций чувствовать себя более уверенно и сосредоточиться на работе. Четвертое — управление информацией. Сдержать Эболу можно только в том случае, если до основных членов общин будет доведена необходимая правильная информация.

per Concordiam: Какие меры предосторожности Вы принимаете, чтобы обеспечить защиту руководимого Вами персонала от Эболы во время его нахождения в пораженных лихорадкой районах?

ОККЕТА: Мы считаем, что мало знаем или не знаем ничего о поведении Эболы. Поэтому весь наш персонал должен пройти переподготовку. На начальном этапе они должны ознакомиться с защитными костюмами, затем на втором этапе выполнить учебные упражнения, а на третьем этапе перейти к практическому обучению в ЦЛЛЭ.

per Concordiam: Вы каким-либо образом подбадриваете руководимый Вами военный или гражданский персонал, как-то вдохновляете его на выполнение миссии?

ОККЕТА: Как сказал президент США Барак Обама, не стоит преувеличивать проблемы, но следует предоставлять факты об Эболе. Поэтому мы должны знать факты об Эболе, понимать, что можно делать, а что нельзя, знать инструкции, время, соблюдать безопасную дистанцию и так далее. Мы уже довели до наших работников сведения о тех действиях и поступках, которые привели к заражению, и о том, как другим группам людей, действовавшим правильно, удалось избежать заражения. Все они поняли это и осознают, что единственный выход — это смотреть правде в глаза и проводить практические тренировки.

per Concordiam: Как опыт управления в чрезвычайных ситуациях национального масштаба помог Вам подготовиться к борьбе против Эболы?

ОККЕТА: Покойный д-р Мэтью Луквия из северной Уганды был моим другом, и когда разразилась Эбола, он был первым, кто показал нам, как бороться с угрозой. К сожалению, он не знал, что заразился, и умер. С тех пор у меня появился особый интерес, и я очень близко сошелся местными, государственными и международными специалистами, чтобы узнать, как они справляются с Эболой. Поэтому я принимал участие во всех случаях борьбы с Эболой в Уганде, так как понимал, что, проснувшись однажды утром, можно обнаружить, что Эбола уже стучится в твою дверь. Так как же помочь другим, чтобы болезнь не распространялась? Это можно сделать, только зная больше об Эболе. Так у меня появился интерес к инфекционным заболеваниям, поражающим общины.

per Concordiam: Какое участие Вы принимали в ликвидации вспышек Эболы в Уганде, произошедших в 2000 году? Какие уроки Вы извлекли из них?

ОККЕТА: В северной Уганде я вместе с военнослужащими принимал участие в поддержке гражданских властей, которые были полностью напуганы, а после этого я координировал операции в поддержку министерства здравоохранения во всех других районах страны, контролируя оказание необходимой поддержки таким группам, т. е. координировал предоставление вооруженными силами вертолетов, личного состава и следил за тем, чтобы они все делали правильно. Все закончилось очень хорошо: мы не потеряли ни единого военнослужащего и гражданские были довольны. Я считаю, что как руководитель, или военнослужащий, как в этом случае, вы всегда должны первым вступать на поле боя с угрозами обществу и покидать его последним.

per Concordiam: Какой самый важный совет Вы могли бы дать национальным вооруженным и полицейским силам, сталкивающимся с угрозами пандемий, подобных Эболе?

ОККЕТА: В первую очередь, руководство начинается с общей готовности страны — готовность, готовность и еще раз готовность. Обеспечив готовность, следует создавать медицинский потенциал. Я имею в виду, что медицинский потенциал вооруженных сил должен соответствовать национальному плану страны, например плану борьбы с инфекционными заболеваниями. Что же касается подготовки, необходимо создать систему раннего предупреждения. При наличии хорошей системы раннего предупреждения будет достаточно времени для своевременного реагирования.

per Concordiam: Учитывая Ваш опыт, каково Ваше впечатление о том, что сделали силы Либерии, Гвинеи и Сьерра-Леоне перед лицом угрозы лихорадки Эбола на настоящий момент? Как Вы оцениваете ответные действия вооруженных сил и сил безопасности, предпринятые до Вашего приезда?

ОККЕТА: Я бы сказал, что на начальном этапе угроза Эболы не была столь очевидной в эти странах. Начальная ответная реакция была не очень эффективной. Во-вторых, когда болезнь была выявлена, не было обеспечено своевременное реагирование, реагирование было запоздалым. В-третьих, когда этот вопрос встал прямо, военные Либерии немедленно принялись устранять пробелы, в то время как президенты разных стран передавали сообщения о мобилизации ресурсов в рамках внешней поддержки от других дружественных стран.

per Concordiam: В середине сентября в Гвинее были убиты и брошены в уборную восемь сотрудников гуманитарной миссии по борьбе с лихорадкой Эбола. Этот акт демонстрирует, что в условиях угрозы лихорадки Эбола все еще существуют определенные страхи и недоверие. Как Вы думаете, такие страхи и недоверие ослабевают или нарастают?

ОККЕТА: В настоящее время они ослабевают благодаря нашему прибытию и принятию на всех уровнях. До этого наша ответная реакция на местах была медленной. Медленной с точки зрения предоставления информации о лихорадке Эбола, медленной в отношении попыток выяснить, где есть случаи лихорадки, медленной в устранении реальных или подозреваемых случаев заболевания. И в каждой общине, как только происходило что-то подобное, находились люди, которые неосознанно говорили то, что не следовало говорить, не понимая, что это плохо. Мы пришли оказать поддержку правительству в таких секторах и очень благодарны международному сообществу за то, что оно настаивает на правильном доведении сведений. Прямо сейчас я заявляю, что произошли определенные изменения, так как гражданское общество, молодежь, женщины, многие из которых сейчас перешли на сторону правительства, правильно воспринимают информацию о том, что такое Эбола. Поэтому проблема негативного отношения к медицинским работникам и другим лицам в настоящее время снижается. Все люди, которые раньше не желали признавать очевидного, стали выходить из своих заблуждений. В отдаленных уголках, где люди все еще традиционно верят в необходимость обмывания тела покойника и имеют дело с обезьянами и летучими мышами, считающимися причиной болезни, предстоит сделать еще многое. Поэтому мы продвигаемся в такие районы с различными специальными группами, созданными для работы в таких общинах, встречаемся с местными лидерами, например старейшинами кланов, знахарями и колдунами, чтобы убедить их в неправильности их действий, завоевать их сердца и умы для правильного восприятия информации. А когда мы завоюем их сердца и умы для правильного восприятия информации, они скажут своим людям: «Вот правда, не делайте то-то и то-то». В этот момент мы сможем покончить с угрозой лихорадки Эбола.

per Concordiam: А на данный момент насколько Вы уверены в том, что ASEOWA и другие силы, такие как США и страны Западной Африки, смогут сдержать и в конечном итоге ликвидировать угрозу лихорадки Эбола?

ОККЕТА: Я полностью уверен, что многонациональные силы мира, собранные в этом регионе, собираются сдержать Эболу в самые кратчайшие сроки, используя две следующие стратегии. Первая заключается в том, чтобы убедить людей в правдивости информации о существовании лихорадки Эбола и ее воздействии на человека, а также в необходимости соблюдать меры профилактики. Как только общины в этом районе поймут, что мы говорим правду, поймут причины, вызывающие смерть, и прекратят исполнять ряд традиционных обычаев, будет выиграна первая битва. Битва номер два — борьба с отрицанием. Люди начнут выходить из своих заблуждений, обращаться к врачам для проверки. Мы считаем, что в течение короткого времени эти две стратегии позволят выиграть битву бесповоротно и окончательно.  o